These notes were compiled for a Day School earlier this year that looked at extracts from various Indian films/films about India in an attempt to understand how the issues surrounding the Partition of India in 1947 have been represented on screens.
The ‘partition’ of India was the final act by the British colonial administration working through the India Office and the Viceroy (i.e. the King’s representative) in August 1947. The Viceroy then became the Governor-General of India still representing the King as the Head of State in the independent ‘Dominion’ of India. In Pakistan, Muhammad Ali Jinnah became Governor-General.
The Labour government in London faced many severe problems in the immediate aftermath of war. The winter of 1946-47 was one of the worst on record in the UK and the heavy snowfalls in January severely disrupted industry and agriculture. As much as 10% of industrial output was lost, energy supplies were severely restricted. Public spending with the foundation of the National Health Service and the expense of military activity abroad (15% of GDP) created pressure on sterling and subsequent devaluation from $4.00 to $2.80 as the dollar exchange rate. Historians see this as the first stage in the UK’s decline as a superpower. Despite the enormity of the Partition of India as an event, it was only one of the problems facing Prime Minister Attlee’s cabinet (withdrawal from Palestine was also a priority). Mountbatten was given considerable powers and the government was prepared to accept a swift retreat from India. Communal conflict has been a feature of life in India at various times throughout recent history (much of it caused directly by British policies) and in August 1946 around 4,000 people lost their lives in Calcutta during clashes between Hindus and Muslims. The lack of action by the colonial authorities at this point is inexcusable, but the British state was increasingly running out of resources to police India effectively. Mountbatten was appointed Viceroy in February 1947, charged with achieving a British withdrawal by June 1948 at the latest. He accelerated the process of withdrawal in an attempt to avoid further violence – but instead probably exacerbated the conflicts.
The leaders of the Indian Independence movement, including Nehru, Jinnah and Gandhi, had been pressing for independence since the 1920s and earlier. (The Congress Party and the Muslim League had origins in the late 19th century and early decades of the 20th century.) The emergence of a ‘two state’ solution is generally accepted to have happened because of the position that Jinnah and the Muslim League adopted in the early 1940s. Jinnah argued for a division according to religious affiliation because of fear that an independent India would be dominated by Hindus. Ironically, Jinnah himself was not a ’religious Muslim’ and the British had encouraged separate political constituencies for Muslims and Hindus and other religious groups as early as 1932 with ‘The Communal Award’. Congress could reasonably argue that Jinnah did not have the support of the majority of Muslims across India as shown in local elections, but he convinced the British that he was the Muslim leader they should negotiate with.
Once partition appeared inevitable (i.e. when Jinnah and Gandhi /Nehru could not agree on how to negotiate with the Viceroy), the fundamental problem became how to divide the three provinces of British India in which there were roughly equal numbers of Muslims and Hindus. Punjab was further complicated by the presence of the home base of Sikhism in Amritsar. Bengal had already experienced a very unpopular earlier partition by the British along religious lines in 1905 (rescinded in 1911). Jammu and Kashmir was actually a ‘princely state’ – not under direct British control. India and Pakistan had to negotiate a partition arrangement after independence and this proved extremely difficult – leading to future military confrontations.
Punjab, Bengal and Kashmir will be the focus of our study of how Partition has been represented on film.
Who was actually responsible for creating this inevitability of Partition in 1947 is the most contentious issue in the history of the period. The most recent British film focusing on Partition, Gurinder Chadha’s Viceroy’s House (2017) lays much of the blame on the wartime British leader Winston Churchill and his attempts in 1944-5 to prepare for the threat of Soviet influence over an independent India. Nehru was seen as most likely to adopt a non-aligned but friendly position vis-a-vis Moscow and Churchill saw the possibility of an independent Pakistan as a Western ally, allowing British bases to remain in place. In a documentary screened on British TV in August 2017, Chadha explored this evidence further (referring to wartime documents held in the British Library). This programme suggested that Jinnah had met privately with Churchill and that the idea of Pakistan as a future ally against the Russians was widely shared by what Chadha termed as “the British establishment” – including the Royal Family and the military. The suggestion is, therefore, that the Attlee government was faced with a fait accompli policy that they were unable to alter. Indian historians and Indian filmmakers have tended to blame Jinnah and the British – either separately or together.
‘British India’ referred to what were in effect British colonies, locally administered by colonial civil servants and the India Office in London. In 1947 there were seven major provinces administered in this way and developed from the original ‘presidencies’ of Bengal, Bombay and Madras.
The British Crown also had ‘suzerainty’ over some 500 plus ‘princely states’, ranging from large states such as Hyderabad and Mysore to tiny states of a few thousand. Each local ruler had to make a separate arrangement with the newly established dominions of India and Pakistan.
The directly ruled colonies and the princely states together comprised the ‘British Raj’ established after the 1857 Indian Mutiny. It also became known as ‘the Indian Empire’.
Languages and local cultures
Religion was just one of the potentially divisive factors in India in 1947 and its impact was felt most strongly in the North. In much of Southern India, language differences and ethnic differences (i.e. the Dravidian South’s mistrust of the Aryan North) were more important. During the 1950s and 1960s, Indian government was re-organised to produce states based on linguistic groups. In the states of West Pakistan and East Pakistan after partition, the fact that the mass of the population in the East spoke Bengali and not Urdu was a major issue for any sense of ‘national identity’.
Indian film industries
We are concerned with representations of the events of Partition and its aftermath on film. One of the important issues for us is to identify which film industry has produced a film and who the ‘creatives’ (writer and director in particular) might be. There are many films about Partition issues as well as many filmmakers from diverse backgrounds. For this reason, I’ve tried to include something from each of the following categories (they are overlapping categories, so some films and filmmakers appear in more than one category). There is no ‘ranking’ in this list.
- Popular (mainstream) Hindi cinema – often now retrospectively termed ‘Bollywood’.
- Popular international or Hollywood ‘studio’ films.
- Indian art films and ‘parallel cinema’ films
- International art films
- Films by Indian diaspora directors
- Indian ‘regional films’ – films in languages other than Hindi (or English)
(Because of difficulties of availability of films, I have not included Pakistani or Bangladeshi films that might address Partition issues)
From the list above, it would be useful to distinguish between a film like Gandhi (1982), Richard Attenborough’s biopic, as an ‘international’ Hollywood studio film and Gurinder Chadha’s Viceroy’s House as an independent British film (with some Hollywood support) directed by a diaspora director – someone whose grandparents left Rawalpindi in 1947 and who now lives in the UK.
The so-called ‘parallel’ or ‘middle cinema’ of India is difficult to define but it is clearly distinguished from the popular Indian cinema of multi-genre narratives and choreographed song and dance sequences. Parallel cinema was/is more ‘serious’ in its social concerns and character development. It is more difficult to distinguish between parallel and ‘art’ or ‘avant-garde’ cinema, the latter being in formal and narrative terms more experimental.
What follows is an attempt to select extracts from films which represent Partition and in some cases its aftermath in Pakistan, West Bengal, Kashmir and Punjab. In some cases, longer posts are available discussing the films in more detail and I have included links where appropriate.
Jinnah (1998, UK-Pakistan, (English) dir Jamil Dehlavi)
This unusual biopic of the Muslim leader stars Christopher Lee in the title role. Director Dehlavi is a diaspora figure based in Europe and he used mostly British-based actors alongside Indian star actor Shashi Kapoor in this co-production with Pakistan that was controversial at the time of its release but has since been accepted in Pakistan.
Subarnarekha (Golden Line, 1962, Bengali, dir Ritwik Ghatak)
Despite being one of the most important filmmakers of his generation, Ritwik Ghatak’s films were not widely appreciated when first released. But when he went on to become one of the first tutors at the Indian Film Institute in Pune, he soon became an influential figure for younger directors. He was very much affected by partition, being forced to move from East to West Bengal. His trilogy of films in the early 1960s uses music and politics to explore the heartbreak of partition. (The other two films in the trilogy are Cloud-Capped Star (1960) and Komal Gandhar (1961).
In Subarnarekha, Ishwar, a man in his late twenties and his younger sister Sita find themselves in a refugee camp in Calcutta where they acquire a stepbrother – a young refugee boy Abhiram who has lost his mother. This trio then find themselves in the western part of Bengal by the Subarnarekha River. The children grow up and fall in love, but the older brother can’t cope with events and breaks down, unable to escape from his past. In the clip above, the landscape is expressive of the despair and sense of exile and loss experienced by Ishwar.
Roja (1992, Tamil, dir Mani Ratnam)
An important film for Indian cinema, Roja is an example of Tamil language popular cinema. Unlike Bollywood, which in the early 1990s preferred stylised fantasy films, Tamil cinema, and Mani Ratnam in particular, created romances set in ‘real’ situations. Roja (‘Rose’ – a symbol for Kashmir) sees a Tamil cryptologist working for Indian intelligence being sent to Kashmir with his young wife. Visiting an area close to the ‘line of control’, he is captured by a Muslim guerrilla group who want to exchange him for one of their own members imprisoned by Indian forces. The film won many awards and was hailed as a ‘patriotic film’, being dubbed into Hindi, Telugu, Marathi and Malayalam. It encouraged Bollywood to think of more serious issues as the basis for entertainment features.
In this clip the cryptologist tries to talk to his captors.
Lakshya (2004, Hindi, dir Farhan Aktar)
This mainstream Bollywood blockbuster was written by the director’s father, Javed Akhtar, one of the most acclaimed writers in Indian cinema. A young man (Hrithik Roshan) from a wealthy Delhi family attempts to give up his aimless life and eventually passes out of the Indian Military Academy. He is posted to Kashmir and given the opportunity to prove himself in action against Pakistani insurgents. The various conflicts on the Kashmir border/line of control feature in several Indian films, often associated with the ‘Kargil War‘ of 1999.
The film shows Hindi cinema attempting to merge a romance (Pretty Zinta is the hero’s ‘lost girlfriend’, a TV reporter) with a story about young India’s indifference towards guarding its border. Ironically, the Colonel of the regiment is played by the supreme Bollywood hero Amitabh Bachchan. At the time Roshan was one of the young hopefuls attempting to replace Bachchan.
The clip below is a ‘music video’ featuring the title song with scenes from the film. We see the hero in training and the role of the Army officer is shown as both heroic and glamorous. It’s worth noting that both the Indian and Pakistani Armies were created out of the British Indian Army in 1947, a situation which initially created the possibility of a civil war situation in which officers and men who had trained together might find themselves on opposite sides in a conflict. The Bollywood presentation suggests that today there is an American influence on how the image of the Indian military is constructed.
Garam Hava (1973, dir M.S. Sathyu)
This film, in Urdu, is one of the first examples of the ‘parallel cinema’ of the 1970s and 1980s. The title translates as ‘Scorching Winds’. They are mentioned in the first few lines of dialogue as threatening the flowering trees of the city of Agra (the city which is the home of the Red Fort and the Taj Mahal, two major symbols of the Muslim Mughal Empire in India). If not uprooted, the trees will wither in the heat. ‘Scorching Winds’ is also metaphorical and refers to the violence of communalism sweeping through India in 1947-8. The film deals with a Muslim owner of a small shoe factory. He decides to stay in Agra, but his brother moves to Karachi and gradually life becomes very difficult for the brother left behind. Garam Hava proved controversial even after more than 20 years since the events depicted. It had a delayed release because of fears of communalist violence. It was supported by the government agency, the NFDC and submitted as India’s entry for Best Foreign Language Oscar.
In the interview above the director and scriptwriter discuss the film and its legacy in some detail. The interview in 2014 was conducted at the time of the film’s re-release. (You need to click on the link and watch the interview directly on YouTube).
Earth (1998, dir. Deepa Mehta)
Earth is an adaptation of an autobiographical novel Cracking India by Bapsi Sidhwa, first published as ‘Ice Candy Man’ in the UK in 1988. The director Deepa Mehta was born in Amritsar in Punjab in 1950. She moved to Delhi as a child and graduated from the University of Delhi. In 1973 she migrated to Canada and started a film career as a writer and documentarist. She directed her first feature in 1991 and as well as English language features in Canada she has returned to India to make four features. Earth was the second film in her ‘Elements’ trilogy after Fire (1996) and preceding Water in 2005. All three films were controversial (Fire addresses lesbianism and Water, the treatment of widows in traditional Hindu culture). They were also highly praised and won prizes. Her 2012 adaptation of Midnight’s Children was less successful (but still well worth watching).
Although this is a film from a diaspora director with photography by Giles Nuttgens from the UK, it is also a film deeply rooted in Indian cinemas. The music is by A. R. Rahman and the actors include the current Bollywood superstar Aamir Khan in an early role. Nandita Das is a star of Indian parallel cinema and other cast members are well-known in India.
The film is part of the group of films, like Garam Hava that deal with the personal tragedies of Partition rather than directly with the political machinations. Like Train to Pakistan its focus on Punjab means that the complexity of religious, social and cultural relationships are explored in some detail.
The film is set in 1947 in Lahore in Northern Punjab. The city has a Muslim majority but the household at the centre of the narrative is Parsee and the little girl who in effect ‘narrates’ the story has a Hindu nanny/maid (Nandita Das) who has a circle of friends that includes Muslims and Sikhs. The clip below shows the girl and the maid during the kite-flying festival and the maid is being wooed by the Aamir Khan character, the Muslim known as the ‘Ice-Candy Man’, one of his several identities. The kite-flying is a joyful competition which ironically underlines how the community will later be divided by the violence of the communal violence in the lead up to Partition.
Train to Pakistan (1998, dir. Pamela Rooks)
This is another film that received backing from NFDC as a later example of a parallel film. Pamela Rooks was a filmmaker born in Calcutta to an Army family, but the film (in Hindi) is set in Punjab. It’s an adaptation of a 1956 novel by Kushwant Singh, himself a major cultural figure in India post 1947.
The trailer above does not have English subtitles but a subtitled DVD is available in the UK. The story is set in an Indian village in 1947 close to the new border with Pakistan. Despite the conflict all around them, the villagers, mostly Sikh landowners and a minority of Muslim labourers, live a peaceful life. The film explores, through various characters, how the peaceful village is drawn into the conflict. The village money-lender is killed when he refuses to open his safe for a band of Sikh dacoits. The local magistrate, befuddled by whisky and a young prostitute, sanctions the arrest of two men – one is a Communist Party member just arrived from Delhi and the other a local dacoit who never robs in his own village and who was sleeping with his Muslim girlfriend when the murder was committed. The magistrate and police attempt to frame both men, meanwhile a train filled with dead Sikhs arrives in the village and a little later, Muslim refugees on foot from India.
Other Partition narratives
The films discussed here are by no means the only examples of film narratives exploring Partition. Here are two other examples not discussed on the day:
Partition (Canada-UK-South Africa 2007)
Another diaspora director, Vic Sarin, made this film in English starring Jimi Mistry, Irrfan Khan and Neve Campbell in Canada. It takes the Sikh perspective on partition in Punjab.
Qissa – The Tale of a Lonely Ghost (India-Germany-France-Netherlands 2013)
I didn’t see this fine film by Anup Singh until after the Partition Event. Please follow the link on the title above for more details. The film again stars Irrfan Khan as a Sikh in the Punjab at the time of partition. Anup Singh is also a diaspora director with a similar but also slightly different background to Gurinder Chadha.
I used the following two books alongside web searches in preparation for the event:
Akbar, M. J. (1985) India: The Siege Within, Harmondsworth: Penguin
Tunzelmann, Alex von (2007) Indian Summer: The Secret History of the End of an Empire, London: Simon and Schuster
The films from which extracts have been taken have all been available in the UK on DVD except Garam Hava (which is available on YouTube or from India/US as a Region 0 DVD).
I’m posting this as part of the current focus on Indian Partition in August 1947.
Sometime in the early 1980s I remember watching an extraordinary film, Blood of Hussain (Pakistan-UK 1980), in the Brixton Ritzy. When I heard that the same director, Jamil Dehlavi had made a biopic about Muhammad Ali Jinnah, the leader who is alleged to have forced the partition of India and the creation of the state of Pakistan, I immediately wanted to see the film. Unfortunately, although the film had a successful festival run it was never properly released in the UK and I’m not sure how it was released in Pakistan in the midst of controversy. A DVD appeared in India in 2004 and the film has now been seen and seemingly enjoyed by many Pakistanis. In 2015 Jamil Dehlavi seems to have re-asserted his copyright and a dual format Blu-ray/DVD is now available from Eureka in the UK.
For me it has certainly been worth it to wait for this release. I think this is an excellent film with an unusual take on the biopic and it was interesting to watch it for the first time a few days after seeing Gurinder Chadha’s Viceroy’s House (UK 2017). Jamil Dehlavi is based mainly in Europe and for this important historical drama he decided to use mostly British actors and crew and to attempt to shoot in Pakistan. Unfortunately, there are no ‘extras’ on the Blu-ray/DVD release and little material available online, so it is difficult to work out what was planned originally and what had to be changed when Pakistani support was later withdrawn. IMDb simply lists Karachi and London as locations. The resulting film is quite unlike either mainstream South Asian popular cinema or indeed like Anglo-American or ‘international cinema’. So it doesn’t look like Richard Attenborough’s Gandhi (or Chadha’s more recent Viceroy’s House) despite covering many of the same events. It seemed to me to be visually like some Indian parallel cinema films (partly because of some of the casting decisions) or like British independent films of the 1980s. I’m thinking here of the more experimental films shown on Channel 4, though the acting performances here are much better. The odd visual style is partly because the budget perhaps didn’t always allow for crowd scenes with any depth and the few ‘generic’ locations had to stand in for official residencies, courts, libraries etc. I think also that locations might have had to be changed at the last minute. There is therefore a feel of a more abstract presentation.
Jinnah created the situation which forced the British to consider and then implement the partition of India as a prerequisite for their withdrawal. He did so by steadfastly maintaining that Muslims in an independent India would be fearful of domination by Hindus and that the only secure means of progress was the creation of Pakistan as a new state in which Muslims would be safe. The film narrative depicts the historical events in such a way as to consider them from the perspective of Jinnah himself and not as an objective account. (I don’t mean to criticise the film, simply to point out that it isn’t a straightforward ‘historical’ account.) Dehlavi and his co-scriptwriter Akbar Ahmed constructed the narrative around the familiar, but still unusual, device of giving us a dying Jinnah in November 1948 who meets a ‘recording angel’. The ‘angel’ explains that the bureaucracy of heaven has failed and he must take Jinnah through the key points in his life, ‘dropping in’ to specific scenes and a couple of occasions interacting with his younger self. These fantasy sequences extend the narrative forward in time, so, for example, Jinnah is told that Mountbatten will be killed by the IRA. Heaven has become computerised and that’s why things are not working. The implication is that the ‘evidence’ that they find will determine how Jinnah will be treated in the afterlife, what will happen to his reputation and how he will come to terms with himself.
There are only three bona fide ‘film stars’ in the cast, headed by Christopher Lee who is excellent and by Shashi Kapoor, equally good as the ‘recording angel’. Kapoor has appeared in over 150 films, mostly in Hindi but several in English. He married Jennifer Kendal and appeared with her several times in parallel films in India. He and Lee make an excellent pairing. Louis Mountbatten, the ‘last Viceroy’ is played by James Fox, again perfect casting (except that Fox was older at the time of shooting than Mountbatten had been in 1947). The rest of the main cast comprises actors mainly known for work in British television and they are also uniformly good. In particular, Richard Lintern, who I must have seen many times on TV without noting his performances, succeeds as a believable younger Jinnah whom we first meet during the First World War and then follow up to the 1930s. British Asians or Asians based in the UK play other roles including the historical figures such as Gandhi and Nehru. I think that because Gandhi is in one sense a very recognisable figure because of his dress and mannerisms, we easily accept an ‘impersonation’ and don’t look or listen very carefully. But we aren’t distracted by wondering if this is really Gandhi. With Nehru, I think it’s more difficult. We expect to see intelligence and sophistication but we aren’t really sure what else. IMDB informs me that ‘Robert Ashby’ was born as Rashid Suhrawardy, the son of a former Prime Minister of Pakistan, so he has a head start. Jamil Dehlavi did, however, decide to include the alleged liaison between Nehru and Lady Mountbatten (Maria Aitken) and I wasn’t completely convinced by the representation of lover and statesman. This isn’t a failing by the actor and overall everything hangs together very well with Dehlavi’s direction supported by his crew. Nic Knowland the DoP is a veteran with a long list of film and TV credits and I note that he shot the last two Peter Strickland films, Berberian Sound Studio and The Duke of Burgundy, two notable achievements.
The question for most viewers will be, “What kind of man was Jinnah?” with the corollary being “Is this biopic a hagiography?”. I would say that it can’t be a hagiography since the angel shows Jinnah what he has done and what the consequences (not all good!) have been. On the other hand, the narrative sets out to show that Jinnah was a man of honour and principle and that he did what he thought was the ‘right thing’ in the circumstances. I didn’t have an axe to grind when I started watching, though I was aware that in most British and Indian versions of the story Jinnah feels like the bad guy. After watching the film, I felt that I had learned a few things (about what happened after partition) and that I had a clearer picture of the man himself. You can’t really ask more of a biopic except that it is also entertaining – and I felt that was the case. The film is almost entirely presented in English. Most of the characters would have used English on a regular basis. Jinnah himself had Gujarati as his native tongue but was fluent in English as a barrister who practised law in London.
The extent to which Jinnah is a genuine biopic is debatable. The furthest back we go is to 1916 when Jinnah was 39 years old and meeting the 16 year-old woman who would later become his wife. One of the functions of the 1916 sequence is to reveal the hypocrisy in Jinnah’s approach to ‘mixed marriage’. He wants to marry a Parsee girl but will later forbid his daughter to marry a Parsee. The film is quite prepared to present Jinnah as a complex individual. One of the interesting shifts that I don’t think I’d registered in other films is the way that for the British, Jinnah went from ‘favoured’ status (he was never imprisoned like Nehru or Gandhi) to someone who posed the problem of partition. What might have been explained a little more in the biopic was the way in which Jinnah, who was initially a Congress Party member, decided to withdraw and focus on the Muslim League (he was initially in both organisations).
The Eureka package is widely available at reasonable prices and apart from the lack of extras, I think this is a ‘must have’ for anyone interested in South Asian cinema, the history of India or indeed the performances of Christopher Lee.
This is the trailer from Eureka:
The British Raj over India ended with partition and the creation of two independent states on August 14th/15th 1947. Independence Day is on the 14th in Pakistan and the 15th in India.
Since 1947, the various Indian film industries operating in different languages have collectively become the most productive filmmaking facility in the world with as many as 1,000 films made annually. Pakistan and (after 1971) Bangladesh have been less productive, but still important. On this blog we’ve tried to cover these industries where possible, although the availability of subtitled prints in the UK is still limited outside the Hindi mainstream. The 70th birthday celebrations offer opportunities to see a wider range of South Asian films from various sources.
BFI: India on Film
The British Film Institute has been celebrating Indian Cinema(s) since April in a season that extends to December this year – see the poster above and http://www.bfi.org.uk/india-on-film. Most events and screenings have been in London, but there are also online offerings via BFI Player and on YouTube:
In addition, the Independent Cinema Office (ICO) has put together a collection of film prints (DCPs and Blu-ray/DVD) that can be hired by cinemas. India on Film on Tour includes all kinds of Indian films and at least some should appear at cinemas in every part of the UK. One new Indian film, Hotel Salvation (India 2016) is due for release to selected cinemas in the next few weeks. We’ve seen it and would recommend it highly, especially since the director Shubhashish Bhutiani will be present for a Q&A at some cinemas. It will definitely be playing at HOME in Manchester from 25 August. The BFI FAN Hubs (Film Audience Network) have also awarded funds to certain cinemas to encourage them to show Indian films.
Also coming to HOME is a season entitled Not Just Bollywood, curated by our colleague Omar Ahmed, which runs from 14th to 30th September with a range of films from different Indian film industry contexts and a number of Q&As, discussions and introductions.
There are resources on this blog and on our sister blog globalfilmstudies.com referring to different aspects of Indian film industries and film culture. Over the next few weeks we’ll be referencing some of those blog posts and also adding a few more, so watch this space.
Cloud-Capped Star is the first film in Bengali director Ritwik Ghatak’s trilogy about the partition of Bengal in 1947 and its aftermath. It could be argued that all of Ghatak’s features between 1952 and 1977, when his last work was released posthumously, were concerned with Partition, but it is the trilogy that has been most widely seen outside India. E-Flat (Komal Gandhar, 1961) and Subarnarekha (1962, but released 1965) are the other two films in the trilogy. Cloud-Capped Star and E-Flat were shown at HOME in Manchester as part of an Indian Partition Weekend in June. DCPs have been struck by the National Film Archive of India. Cloud-Capped Star is also available as a DVD from the British Film Institute.
The narrative structure of Cloud-Capped Star is seemingly straightforward. We meet a family from East Bengal living in a refugee ‘colony’ on the outskirts of Calcutta in the 1950s. The father is a teacher now struggling to get work and the mother has become something of a harridan in her disillusionment. The eldest son Shankar (Anil Chattopadhyay) is a trained musician but idle and like everyone else in the family seems to exploit his sister Neeta (Supriya Choudhury), the only one with a regular income. Neeta’s younger brother Montu wants to be a footballer and her younger sister Gita seems most intent on getting a boyfriend. The narrative then plays out as the tragedy of Neeta. She will see the prospect of her own marriage disappear, losing the possibility of marrying a man who eventually ends up with Gita. Neeta’s selflessness will bring about her downfall – she catches TB (from lack of proper food and exhaustion from over-work?). Shankar does finally make the effort and moves to Bombay where he becomes a successful singer. But when he returns he is faced with his sister’s decline. Like many Bengali films, Cloud-Capped Star is based on a novel – in this case by Shaktipada Rajguru.
Cloud-Capped Star is not about plot, it’s about the artistic presentation of loss and the consequences of partition. This is a true melodrama with meanings expressed through music, sound effects, framing, composition and mise en scène. Meanings are also expressed through editing. Although this was Ghatak’s most successful film with the Bengali public it’s not because the film follows mainstream conventions. It’s because of the tragic story and the portrayal of Bengali culture. The film certainly is a melodrama but its ‘excess’ is not about beautiful colours or lush music. In his monochrome film Ghatak uses noirish lighting for interiors contrasted with the brash sunlight outdoors. The editing ‘chops’ the end of scenes and ‘throws’ us into the next. Some of the beautiful music in the film is undercut by strident sound effects.
The geography of the Bengal Delta is confusing for outsiders – especially since the rivers that break away from the main Ganges-Brahmaputra to form the fan-shaped delta are given different names by different communities and are now separated by the boundary between West Bengal and Bangladesh. Ritwik Ghatak grew up along the Padma River, one of the rivers of the delta now in Bangladesh. Kolkata (Calcutta) stands on the eastern bank of the Hooghly River. The refugee ‘colony’ in Cloud-Capped Star is close to the river (presumably the Hooghly?) and it is the river bank where Shankar goes to sing and where Neeta walks beneath the great line of trees at the beginning of the film – and where later she meets Sanat (Niranjan Ray), her would-be fiance. Ghatak’s camera, in the hands of Dinen Gupta, composes the images of Neeta and Shankar carefully. They are first brought together with Neeta in a close-up in the foreground to the right of the frame and looking left. In the middle ground is Shankar (looking to the right) and beyond him, first the river and then on the other bank in the distance is a train travelling from right to left (see the image at the start of this posting).
Later in the film, when Neeta meets Sanat by the river it is soon after the crisis point when, having lost Sanat to her sister, Neeta has to ask him for money to pay for Mantu’s hospital expenses – and she herself is showing the signs of TB infection. The long shot above follows a meeting on the footpath beneath the trees at which point Ghatak develops a complex soundtrack mix. The melodious music and background natural sounds of cicadas are suddenly undercut by a wailing sound that could be the engine whistle in the background, but which lingers on as a peculiarly alien sound. At this point, Neeta invokes a sense of despair that she hasn’t confronted injustice and Sanat seems to admit he was wrong to give up his studies and take a job when he could be continuing as a political activist. In Cloud-Capped Star, Ghatak presents the decline of Neeta’s family as a metaphor for the decline of Bengali culture post Partition. Is it important that the locomotive pulling the train in the background is travelling ‘tender first’ – effectively ‘backwards’?
My perhaps rather simplistic reading has Neeta, the most active member of the family who sacrifices her opportunities to use her artistic talents in order to put food on the table for her family, eventually being sacrificed herself. Neeta represents the potential for a new Bengali society that cannot flourish after Partition. Ghatak’s emotional but also analytical storytelling drenches events with music, sound effects and references to poetry scattered through the dialogues. His camera creates complex framings of equally complex staging of actions. The film for me is literally ‘shocking’ in its excess and its cutting – ‘shocking’ in two senses, firstly in its harshness and abruptness and secondly in its disavowal of the conventions we have all too easily internalised from mainstream cinema. The French film theorist Raymond Bellour has produced a detailed, illustrated reading of the whole film that can be found here. As Bellour, quoting Serge Dany, avers, it is indeed one of the greatest of all melodramas. The title may refer to a line from Shakespeare – The Tempest. It may equally refer to the mountains visible from the sanatorium near Darjeeling where TB takes Neeta.
I’ve watched Cloud-Capped Star two or three times and still I haven’t seen everything it has to offer or understood all its meanings. I’m also completely at a loss (because of my lack of musical knowledge) to fully get to grips with Ghatak’s use of music in this film (which includes a song using Rabindranath Tagore’s poetry, I think). He was undoubtedly a great filmmaker, not properly appreciated during his relatively short career but influential through his teaching at FTII in Pune in the mid 1960s and globally through his writing on cinema and archive screenings of his films for various filmmakers ever since. Here’s one of the songs in the film.It comes during a sequence in which Neeta comes home and confirms that Montu has left college and has taken a factory job. He is too ashamed to tell his parents and Neeta here offers his first wage to contribute to the household. Her mother is unreasonably angry with Neeta. Both Neeta and Montu are going to suffer. At the start of the clip, Shankar gets a razor blade for a shave and is shamed by the shopkeeper who tells him it is disgraceful that she has to support the whole family. He thinks of her as being like Sinbad the Sailor – carrying the Old Man of the Sea (i.e. her family) on her back. Screenings of Cloud-Capped Star are possible as part of the Independent Cinema Office’s India on Film Tour celebrating 70 Years of Independence in August. Look out for screenings around the UK.
Like Gurinder Chadha, the co-writer and director of Qissa, Anup Singh, was born in East Africa into a family which had originally had its home in Rawalpindi in Northern Punjab before Indian Partition in 1947. Unlike Chadha he attended university in Bombay and then FTII in Pune for his film school. His approach to a film about Partition might therefore be expected to be different to Viceroy’s House, but also to have a personal dimension. Qissa is a co-production with a mixed crew and creative inputs from Europe and India. The film was shot in (Indian) Punjab after a long search for locations.
Introducing his film at HOME during the Indian Partition weekend, Anup Singh told us that ‘qissa‘ means a ‘tale’ – the kind of story that might be told in a community setting. He also suggested that many such tales involved lovers from different sides of a barrier such as a river. These stories would then involve various forms of ‘crossings’ or ‘transgressions’ as the lovers attempt to meet. Cue a very different kind of ‘Partition’ story.
The film is dominated by the central performance given by Irrfan Khan as Umber, the head of a Punjabi family whose village has been attacked at the time of Partition in 1947. It’s a tribute to both the director and the other excellent actors in the cast that this powerful central performance doesn’t derail the narrative as a whole. After committing an act of revenge, Umber moves his family from what has become ‘Pakistani Punjab’ to ‘Indian Punjab’ and begins a new life working in forestry. At the moment his village was being attacked, Umber’s wife Mehar (Tisca Chopra) was giving birth to the couple’s third daughter. When, a few years later, a fourth child is born, Umber decides that this is his son and he proceeds over the next few years to treat ‘Kanwar’ as a warrior Sikh who will hunt and grow strong. He ignores the evidence that this is his fourth daughter, not his son. In the second half of the film an incident pushes Kanwar (now played by Tillotama Shome) into a marriage prescribed by local custom. Something has to give as Kanwar moves to live with Neeli (Rasika Dugal).
This second half of the film, as the title suggests, moves into the realm of a form of ‘magic realism’. The whole film is constructed so carefully, with close attention to details of the mise en scène, that the shift does not seem abrupt but instead seems to develop naturally. The narrative resolution then returns us to the opening shots of the film so that the whole narrative seems like a dream (or a nightmare) – and one that will return. A recurring motif is the well in the courtyard of each of the two houses that the family occupies. In the Q&A, Anup Singh told us that his grandfather had told him that in the terror experienced in the moment of Partition, many women in the Punjab had hidden in wells. In one scene in the film the young Kanwar, having watched his/her father washing, is lowered down the well in the bucket with sunshine penetrating the lower reaches of the well. At other points in the film, the dominant component of the image seems to be a mirror, an open window or doorway, a shaft of sunlight or the reflecting surface of a pool of water. It’s not difficult to recognise the metaphor for the trauma of Partition, although it is presented, very beautifully, in these symbolic images – and is open to interpretation of what it actually means for the individuals concerned.
It was only after the screening that I fully appreciated that the crossing of the river and the journey to a new location forced on the family by Partition is an echo of Ritwik Ghatak’s thematic concerns in his Bengali films. But the ‘absence’ in Anup Singh’s film is the central symbol of the train which seems to appear in every other Partition film narrative that I can remember and is clearly present in Ghatak’s Cloud-Capped Star – which was screened in Manchester immediately before Qissa.
As far as I am aware, Qissa was not released in the UK, but has appeared in one of Channel 4’s seasons of Indian films. This Punjabi language film was released in cinemas in its four co-production countries. The curator of the Partition Weekend, Andy Willis, told us beforehand that when he had started to think about the films to show, Qissa had been the film he knew must be included. I’m glad he gave us this opportunity to see this fine film. Here’s a trailer for a Dutch release (with English subtitles):
Gurinder Chadha is a distinctive director. Ever since her first short, but important, first film I’m British, But . . . (1990), she has sought to make films that draw on her personal experience but which also reach out to audiences using music and strong emotions. From 2000’s What’s Cooking she has written scripts with her partner Paul Mayeda Berges and an American sense of the popular ‘feelgood’ formula has been melded with Chadha’s own sense of joyfulness. Perhaps as a result, her films have tended to fare better with broad public audiences than with critics. Nevertheless, her importance within British Cinema has been recognised. Viceroy’s House has been a long time in the making and it feels like the most personal of Chadha’s films. In the final credits, amongst all the archive photographs and newsreel footage of both the carnage and the celebrations that followed the partition of British India and the emergence of two new independent states, she tells the story of a woman who fled the Punjab. As the caption reads, that woman was the director’s grandmother.
There have been many films that have tried to deal with Partition and its aftermath. Gurinder Chadha is not alone in being a diaspora director ‘returning’ to the sub-continent to make a partition film using funding and infrastructure from Europe and North America. Other examples include Deepa Mehta’s Earth (1998), Jamil Dehlavi’s Jinnah (1998) and Vic Sarin’s Partition (2007). There are many ‘popular’ Indian films that include stories about partition and its aftermath, but some of the best are examples of art cinema or parallel cinema, such as Ritwik Ghatak’s trilogy of films about the aftermath of partition in Bengal, Pamela Rooks’ Train to Pakistan (1998) or a film like Garam Hava (Scorching Winds, 1973) by M.S. Sathyu. In this context, Gurinder Chadha’s film needs to be seen as an attempt to introduce an outline history of the process of Partition and British withdrawal to a broad audience. She explains all of this in an interview in the Observer (and see below for a video presentation of her motivations). The angry denouncements of Viceroy’s House by writers such as Fatima Bhutto in the Guardian seem to rather miss the point.
Chadha has based her film on a range of published histories and has used a romance between two Punjabis, a Hindu young man and a Muslim young woman, to provide an emotional charge that takes us into the ‘personal stories’. This romance is part of what she herself has referred to as a ‘below the stairs’ narrative to compare with the story of diplomatic negotiation hurriedly conducted by the ‘last Viceroy’, Louis Mountbatten, and Indian political leaders. Chadha also includes the activities of Lady Mountbatten, although not the rumoured flirtation with Nehru. In the space of only 106 minutes, Viceroy’s House tries to be both epic and personal. Inevitably, the historical detail is limited, but it serves as an introduction and as far as I can see it is fairly accurate. I was surprised to hear on the BBC’s Film Programme that the host Charlie Brooker didn’t know the history and found the politics interesting but as he put it, “heavy lifting”. So, perhaps Gurinder Chadha was wise to try to sugar the pill of a history that should be taught in schools (i.e. the history of the British Empire).
The ‘below the stairs’ reference is to the popular British TV series Upstairs, Downstairs (1971-75) that Chadha must have watched as a child (she was born in 1960). A re-boot of the series was attempted in 2010 which ran for two seasons. Inevitably, however, for many reviewers the reference point has been Downton Abbey (2010-15), especially with the portrayal of Louis Mountbatten by Hugh Bonneville, one of the stars of Downton as the Earl. My feeling is that Bonneville is miscast as the Viceroy. Although he is closer in age to the historical Viceroy than James Fox in Jinnah (1998), he feels rather ‘chummy’ and not like a successful military commander and second cousin of the King Emperor. From her various statements, it seems clear that Gurinder Chadha is much more familiar with the British ‘heritage’ films and TV programmes about the Raj than with the many Indian and diasporic films about the end of the Raj and its aftermath. However, the romance she conjures up does figure in some of those Indian films and I felt a sudden recognition in the closing scenes when the Hindu boy seeks and finds his Muslim girlfriend (e.g. in Train to Pakistan and in Earth, where the religious mix is reversed). I was suddenly reminded of scenes from Mani Ratnam’s Bombay (1995) in which a young Muslim-Hindu couple are caught up in communal riots in Mumbai. Both films are scored by A. R. Rahman. I found the score for Viceroy’s House to be conventional and almost lost in the presentation for much of the film, but it worked in those closing scenes. I’m aware that for some UK audiences, the romance seems ‘tagged on’ and unnecessary – but it is central to Chadha’s strategy. She wants audiences to both understand the complexity of the political negotiations and to feel the emotional torment on a personal level. I think she gets close to doing that. I’m not convinced though by the romance. The two actors don’t seem well-matched. I know Huma Qureshi from Gangs of Wasseypur, but I didn’t recognise the actor playing Jeet Kumar. It was only later that I discovered that Manish Dyal is an American actor. Gurinder Chadha appears to be concerned to use British or American South Asians or Indians who are used to working in ‘international productions’ rather than actors working in Indian film industries. I wonder if this will be a barrier to acceptance by Indian audiences? (There is, however, a brief appearance from Om Puri, who died recently, far too young, and who will be sorely missed.)
Having discussed the film with friends, I think there is a consensus that although the mis-castings are a barrier and the romance could have been better handled, overall the film has attracted a popular audience and it does deliver that basic history lesson. The trailer perhaps inadvertently provides the key to the problems Gurinder Chadha faced. She has explained how difficult it is to sell a story like this to funders for mainstream films and I’m assuming that the UK trailer is the price you have to pay to satisfy a conservative distribution/exhibition environment. Several people have told me that the trailer put them off seeing the film or that it nearly stopped them (and they said that would have been a shame).
The film has received quite a lot of coverage in the UK media, with Gurinder Chadha responding. Yesterday, when I thought all had quietened down, another over-the-top piece was published in the Guardian by Ian Jack. I was particularly disappointed to read this as I usually enjoy Ian Jack’s writing. He is an ‘old India hand’ and therefore perhaps emotionally involved, but he claims the film as ‘fake history’ and detects that Chadha and her fellow writers, her husband and the British playwright and scriptwriter Moira Buffini, have been too reliant on a 2006 book The Shadow of the Great Game: The Untold Story of India’s Partition by Narendra Singh Sarila. The two central findings of this book that Jack finds objectionable/not proven/not credible are 1) that the British government’s long-term policy was to support a separate Pakistan as an ally against Soviet influence in South Asia and that 2) that this was Churchill’s policy formulated before he lost power in 1945 and introduced secretly into the 1947 negotiations by Lord Ismay, Churchill’s wartime military assistant after 1940. By 1947 he’d become Mountbatten’s Chief of Staff. The point about British policy seems to me to be not really an issue. After 1947 Pakistan became a Western ally, India became a non-aligned nation with ‘normal’ relations with the Soviet Union. Ismay and Churchill’s role in all this (in the film, it is a document supposedly drawn up for Churchill that provides the basis for the Partition boundaries in Punjab) is obviously more debatable. But then, as most historians would agree, Churchill’s racist comments about India and Indians as well as his extreme anti-communism were well-known and it certainly seems plausible that his influence may have been felt on men pressurised to make decisions in July/August 1947. Ian Jack attempts to discredit Sarila by quoting various British historian’s reviews of the book. I haven’t read either Sarila’s book or the full reviews Jack mentions (I have read other quite favourable reviews, but possibly by less distinguished reviewers) so I’m not going to comment further. I only wish to point out that where anyone stands in these debates about Partition depends to a certain extent on where their broader sympathies lie with Indian, Pakistani or British positions. Again I don’t favour one over another, but I do feel for Gurinder Chadha in her attempt to view her personal story in the context of all of these political machinations.
On one score, Ian Jack is certainly on shaky ground. He asserts: “The film is unlikely to do very well at the box office”. In fact it has had a ‘wide’ UK release and after two weekends (i.e. ten days in cinemas) it has made £2.34 million. Given that the film did quite well in the first week with older audiences, the full two week total might be closer to £2.8 to £3 million which is more than OK for a UK release. I will be intrigued to see how the film does in other territories and especially what happens when it reaches India. Indian media company Reliance is a production partner and should promote the film, but so far there seems to be confusion about when an Indian release might happen. I’ve seen March, June and August mentioned.
In the video clip below, Gurinder Chadha describes the long preparation process for her film which she started mainly because of her experience in travelling back to Kenya and then to her family’s home in Punjab as part of the BBC TV series Who Do You Think You Are? in 2006. The whole of that episode is online and it’s a fascinating watch. When she reaches Pakistan and finds the family house which was allocated to Muslim refugee families fleeing in the opposite direction to her grandparents in 1947, she knows she must tell the story of Partition.