Neruda is the latest of several films by Chilean director Pablo Larrain to focus on moments during Chile’s turbulent political struggles between the 1940s and the death of the former dictator Augusto Pinochet in 2006. Larrain’s approach is through a focus on certain characters, either closely involved in the events of the period or perhaps engaged in something that might be read as a metaphor for everyday life in Chile at that time. One of these films, No (2011), is discussed elsewhere on this blog. Immediately after completing Neruda, Larrain directed Jackie (Chile-France-US 2016). Jackie portrayed Jackie Kennedy in the aftermath of her husband’s assassination, mainly through the device of the former First Lady giving an interview to a journalist. If you are unaware of how Pablo Larrain has approached historical figures and historical events in his films, you may be thrown by a film like Neruda.
Pablo Neruda (1904-73), real name Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto, was an extraordinary figure, a poet-diplomat who took his pen-name from Czech poet Jan Neruda (1834-91). Pablo was a poet from age 10 who could communicate directly with the Chilean working-class and was a Communist elected as a Senator. He was awarded the Nobel Prize for Literature in 1971 and perished in mysterious circumstances during the suppression of Salvador Allende’s legitimate government in 1973. Neruda was being treated for cancer but suspicions remain that he was murdered by a doctor on the orders of General Pinochet.
Larrain’s film is not, as might be expected, a straight biopic. Instead it follows Neruda over a few months in 1948 when, as a Communist, he became vulnerable to the forces loyal to the new President, Gabriel González Videla a supposed leftist who then turned towards anti-communism in order to court American support. Neruda denounced this move and became a marked man. All this is represented accurately in the film, but Neruda’s actions then become fictionalised and Larrain creates a narrative in which Neruda plays cat and mouse games with a police detective charged by the President with arresting him. This character, Óscar Peluchonneau played by Gael García Bernal, is fictional. Neruda (played in a bravura performance by Luis Gnecco) leads the detective a merry dance, at first accompanied by his lover, the artist Delia del Carril (Mercedes Morán), and then on his own. Neruda was a larger than life character who enjoyed fine wines and fine clothes but was capable of writing poems which could rouse crowds from every section of Chilean society as the film demonstrates very well. The fictional story includes the ‘real’ escape of Neruda to Argentina across the mountains.
The film is always watchable and I enjoyed it very much. The camera seems to be constantly moving as Neruda moves from one hideout to another. In one extraordinary sequence we meet a young Pinochet, but our main attention is on the detective. He’s an extraordinary character who is constantly attempting to confirm his own identity as a man who is the bastard son of a famous detective. With his fedora and thin moustache he appears like a character out of a US film noir. Neruda ‘plays’ with this character, leading him on with a trail of detective novels which the detective can’t resist reading. The detective’s name in Spanish apparently means ‘stuffed toy’ and this makes sense when the narrative twist is revealed. In the meantime, Neruda emphasises this play by ‘dressing up’ and slipping away in disguise as the detective approaches. I’m not quite sure what this all means (apart from making a commentary on political figures) but it is certainly entertaining and if it introduces audiences to some of the real history of what happened in Chile, that can’t be a bad thing. If only our politicians today were half as interesting as Pablo Neruda.
This Cuban offering during ¡Viva! is an example of the sometimes confounding nature of Cuban art and culture. I looked in vain in the end credits for any mention of the Cuban state film agency ICAIC, but it didn’t appear. I learned afterwards that although the script for the film was accepted in 2014 (and I think won an award) the completed film has been disowned by ICAIC and denied a proper release in Cuba. It was also withdrawn from official competition at the Havana Film Festival in New York with claims that this represents pressure from ICAIC on the Festival which would suffer from losing such support. (The director then withdrew the film completely from the festival.) On the other hand, the film has been shown at major festivals around the world, starting at Toronto in September 2016. It looks like a cock-up by ICAIC, giving ammunition to right-wing Cuban exiles in Miami. So what’s the problem?
Santa y Andrés, directed and co-written by Carlos Lechuga, is a film set in rural Eastern Cuba in 1983. It presents a narrative in which a well-meaning but naïve woman, Santa (Lola Amores), is ordered by her boss Jésus at the collective dairy farm to watch dissident writer Andrés (Eduardo Martinez) for three days. Jésus has been told to make sure Andrés does not attend the Regional Forum where he might speak to foreign journalists as he would seem to have done in the past. Andrés is doubly marked as both a dissident writer and a gay man. Santa sticks to her task. She is resolute in sitting on her chair outside Andrés’ shack and then taking him to the local hospital when he is injured in an altercation with a local rent boy. Eventually she cracks and discovers that she and Andrés have much in common and she puts on a dress and tries to build a relationship with him. (I think her change to a dress is an attempt to ‘soften’ her image and show she is not ‘on duty’.) We then learn more about both characters and their life in Revolutionary Cuba. The cinematography by Javier Labrador Deulofeu captures the feel of the locations very well.
This is quite a slow-moving narrative but the film held my attention. We gradually realise that the story is as much about Santa learning about herself as it is about what will happen to Andrés. The chair is a nice touch (i.e. how she carries it around as a representation of something about herself?) and in a sequence later we see a truck arriving in the village carrying a load of chairs and dropping off just one at a shack before driving on. In a later scene between Santa and Andrés there is mention of a ‘shape-shifter’ character and a few minutes later a brief appearance by a character dressed as what I took to be a shaman of some kind. These two incidents are contrasted with more realist/documentary shots of Santa at work in the cow-shed or buying clothes from a trader who arrives in the village by train. I should mention here that there were problems in screening the DCP at HOME (something I’ve not seen before). It froze on a couple of occasions and was difficult to restart. We might have lost a few minutes and I can’t be sure of all the details of the narrative. The overall mix of elements in the film reminded me of a range of Cuban films from earlier periods including the satirical/metaphorical films of Tomás Gutiérrez Alea and Juan Carlos Tabío (whose name appeared in ‘thanks to’ credits at the end of the film). This was Lechuga’s second feature and later I realised that I’d seen his 2010 short, The Swimmers, which was in the same tradition as Alea and Tabío’s films with its ironic commentary on Cuban sporting facilities, economic shortages and social divisions. If you search carefully online you can find several examples of Luchaga’s work.
The real question is why did this film upset ICAIC so much? Films which critique the revolution in different ways have a long tradition in Cuba since 1959. Usually, however, in such ‘critical’ films most characters are supporters of the revolution who find fault with aspects of daily life. This film presents us with Andrés who is still writing in secret (although we don’t know what it is that he is writing). I don’t think his gender orientation is the real problem. I do find this kind of situation very difficult. In the Summer of 1983 I marvelled at all the help Cuban workers, teachers and advisers were giving to the Revolutionary Government in Grenada. I’ll always support the Cuban revolution, but I despair at the attacks on dissident writers and other artists. I can understand the arrest of counter-revolutionaries who directly threaten the state and could damage the society, but once a state starts persecuting writers, it begins to lose credibility. The health of any society is judged by how it deals with criticism and this just feels like an over-reaction by ICAIC. What is being exposed in the film are the petty bureaucracies of the system and, if I understood the truncated final sequences, the inefficiencies of a system that allows some people to go unpunished for criminal behaviour (i.e. not ‘political’ crimes). The final outcome for Andrés seems a sad conclusion. Overall, I enjoyed watching Santa y Andrés and I thought the two central performances, by actors who have no previous credits listed on IMDb, were excellent.
Here’s the Toronto Festival trailer:
Also available on YouTube is a collection of ‘Making Of’ episodes. Here’s one with Lola Amores (they all have English subs):
I’m not sure if this is just coincidence, but this was the fourth film that I saw at ¡Viva! focusing on a young person and their problems. This time the protagonist is a young man living on his own on the waterfront in Lima. Sebastian (nicknamed ‘Chaplin’ – I’m not sure why) is seemingly a ‘nice young man’ caught up with a gang of young thieves. He is increasingly reluctant to use his skills as a locksmith to help them break into containers and warehouses. Sebastian has a friend who is a dope dealer, living on an old ship. But he doesn’t seem reliable. Much more likely to help Sebastian is Emilia, an attractive young woman who responds to his advances – but unfortunately she is the sister of the two brothers who run the gang. This outline suggests a straight genre picture, but writer-director Adrián Saba has other plans.
The film’s title in English is ‘The Dreamer’ and this is how Sebastian is presented. He dreams of a better life. He remembers his childhood and how he got here, he dreams of good times with Emilia and he dreams of things going wrong. Saba also ‘chops up’ the trajectory of the narrative, starting with nearly the end, flashing back to childhood and dropping in dream sequences. This is presumably designed to do two things. One is to take us away from too close an adherence to the typical petty crime story and the other is to make Sebastian a more complex character. I think the jury is out on whether either of these aims is met. On the other hand the performances of Gustavo Borjas as Sebastian and Elisa Tenaud as Emilia are fine – they make an attractive young couple – and the film clocks in at 80 minutes. That’s about right for the slim story. I think perhaps it needs a little more. We do find out something about Sebastian’s childhood towards the end of the film, but perhaps that could have been expanded.
Two alternative trailers, the first with English subs. The second is arguably a better trailer.
Another first feature by a female filmmaker from South America, Rara followed Alba and offered ¡Viva! audiences a third young teenager’s struggles in a family group. In this case the family group is intact, but following a divorce, lawyer Paula (Mariana Loyola) is living with Lia (Agustina Muñoz), a vet. The central character is Sara (Julia Lübbert), who with her younger sister Catalina (Emilia Ossandon) is getting used to the new family arrangements – which involve visits to her father’s new household. Like Alba this is a first feature. Director Pepa San Martín had also previously made two short films and her first feature was co-written with the experienced Alicia Scherson. I think the best way to describe the film is as a family drama with comedic elements. Watching it I did feel that many scenes would have worked in situation comedies and television comedy drama series. This is not in any way a criticism. In the UK these types of narrative forms have often been where women writers have had most success and established themselves. I thoroughly enjoyed Rara and found many aspects of it impressive. My only concern was that the narrative as a whole didn’t seem to be completely coherent. I wondered if I was misreading some scenes.
Rara doesn’t announce where it is set until the first mention of ‘the capital’, Santiago and the implication that we are outside the capital (and actually in Viña del Mar, north of Valparaiso). When I checked after the screening I discovered that civil partnerships between same sex partners were made legal in Chile in 2015 and that moves to legalise same sex marriage are current under the presidency of Michelle Bachelet. Rara is clearly a topical film and this perhaps explains the background to what is ostensibly a youth picture about Sara and her approaching 13th birthday – her first since having braces removed with the promise of kissing to enjoy. Much of the narrative is taken up by Sara’s vacillation over how to celebrate her birthday. Should she have a small party in her mother’s house or a bigger party (planned by her close schoolfriend), possibly in her father’s new house? She has other relationships to worry about as well – her first possible boyfriend at school and her sometimes difficult times with her younger sister. Catalina is always likely to steal the narrative limelight – especially when a stray ginger kitten appears. But these questions about the party (and at one point the cat) also have implications for the two families. Whether Sara understands what her actions might provoke is unclear, but they give her father and his new wife some possible opportunities to develop a case for custody of the two girls. The new status of same sex partnerships has not been universally welcomed and some of the staff and students at school aren’t totally supportive. It’s all too easy to say the wrong thing or to react without thinking. According to the review on the Queer Guru website, the story is:
actually based on the true story in 2004 when a Chilean Judge lost custody of her own children purely on the basis of her sexuality. Rara (which means ‘sad’) stops before the trial begins . . .
The Hollywood Reporter review suggests that ‘Rara’ means strange. Either way, the script has to present Paula’s family as ‘just like other families’ – which it clearly is – but also to subtly indicate why problems might arise and the first indication is when Catalina’s drawing of her family shows her two mothers. She has actually left off her gran, Pancha – another mother whose conservatism makes her less supportive than she might be. A UK review by Isabelle Milton makes a good point in noting that in some sequences showing Sara in school, the use of long tracking shots seems to suggest an art cinema sensibility that is not supported by more familiar generic scenes such as dancing to pop music in a bedroom. The character of the father (played by Daniel Muñoz) seemed less well-drawn than the other main characters and I couldn’t ‘read’ his behaviour in some scenes. Is he playing ‘weak’ to disguise his intentions, is he simply ‘mild-mannered’? A colleague suggested he seemed ‘feminised’. This added to my sense of a slight incoherence.
Shot in CinemaScope and running at a concise 88 minutes, Rara is nevertheless an enjoyable film to watch with many excellent performances, especially by the two young sisters. It seems to have been released in Italy, Mexico and Spain with France to come and I hope it opens in more territories. Here is a trailer (with English subs) which perhaps pushes the conservative comments about sexuality harder than in the film itself:
and here is the Chilean trailer (no subs):
and here’s a long interview (with translation) from the Berlin Film Festival screening:
Alba was the second of three films at ¡Viva!, to present young teenagers in complicated family situations. 11 year-old Alba lives with her mother who is bedridden and dangerously ill. Alba is reliant on her own company and struggles to make friends at school. When her mother is hospitalised Alba is sent to live with her father Igor who she doesn’t really know since she was a baby when her parents divorced. He too is a solitary figure and seems beaten down by life. But he makes an effort and as a new relationship between father and daughter slowly develops, Alba also finds a new friend at school and starts to ‘open up’. But, once she begins to engage with her classmates, familiar issues of peer group pressure emerge and, in Alba’s case, social class attitudes. We realise that Alba’s mother must have put her daughter into a school in a middle-class area and her father’s lifestyle and his job in a municipal office don’t fit in. The narrative then has to deal with this new predicament.
Alba is a film developed with help from various film festival schemes as a first feature by Ecuadorian director Ana Cristina Barragán. She had previously made two well-received short films and this enabled her to attract two pairs of producers from Mexico and Greece who helped to make the film a success at festivals in Rotterdam and San Sebastian as well as Chicago, Mumbai and Lima. I haven’t seen a debutant film as fine as this for a long time. Despite sometimes employing the dreaded Steadicam and shallow focus at times, the CinemaScope frame is used by cinematographer Simon Brauer for lovely compositions which tell us a great deal in a film with less dialogue than usual given the shyness of both Alba and her father. The details are very well worked into the narrative and I would enjoy watching the film again to pick up what I might have missed first time round. Macarena Arias as Alba is fantastic. Like the young actor in La Madre, she has the kind of face that can be switch from vulnerable child to serious young adult and can be revealed as just as pretty as the privileged girls when dressed up for a party. Pablo Aguirre Andrade as Igor is also very good. I thought he seemed familiar and now I realise he was in the youth picture María y el Araña which screened at ¡Viva! in 2015 (and which I also liked very much).
The film doesn’t name the city in which Alba lives, but in the most lyrical section of the narrative Alba and Igor visit the seaside area of Santa Elena. This section sees Alba playing a cassette in Igor’s clapped-out old car. He confirms that the tape is one of her mother’s. ‘Eres tú’ was a massively popular Spanish song from the early 1970s sung by Mocedades and a big hit around the world. The scenes that follow are the most lyrical with a patient father recognising and supporting Alba’s affinity with living creatures and her appreciation of natural beauty.
But the joy of these scenes can’t last and there is more drama to follow. I like the way in which Barragán manages to show how Alba can ‘blossom’ through friendship but then find herself in more difficult situations because of unfamiliar social differences. It’s rare to find such a moving mix of ‘growing pains’ youth picture, family drama and subtle social commentary in a film that is also beautiful to behold.
Alba is a positive and encouraging story about a young girl told with considerable skill and panache. I hope to see more films by this director and Alba deserves to be widely seen and enjoyed. So far, promotional material is only available in Spanish via the official website which carries a Press Pack and the trailer below (from which I’ve taken most of the screengrabs in this posting).
The ¡Viva! Festival of film, art and theatre returns to HOME in Manchester for its 23rd outing starting on Friday 31st March and running for 18 days through to Monday 17th April. This year’s programme has a focus on the fortieth anniversary of the lifting of censorship in post-Franco Spain during La Transición. This will include films from the period, a visual art exhibition engaging with La Movida madrileña and a new theatre show Republica. In addition there will be the familiar round of UK premières and previews of new films from Spain and Latin America (and with attention to contemporary Basque cinema). Some of these will be accompanied by Q&As and panel discussions with filmmakers and other events, talks and discussions. There’s a lot of music and partying as well with each of the three weekends designated Fiesta! time. So, if you live around Manchester you have no excuse for missing the fun and if you don’t, why not make a weekend of it or midweek for a day or two? We are strong supporters of ¡Viva! My set of programme notes goes back to the 5th Festival and we’ve kept returning. You can see blog posts from more recent festivals via this tag: https://itpworld.wordpress.com/tag/viva/
I’m particularly looking forward to a couple of archive films. Fernando Fernán Gómez directed El Mundo sigue (Life Goes on) in 1965, but this melodrama about life in Madrid in Francoist times was not acceptable to the authorities and was banned after a single screening. Siete dias de enero (Seven Days in January, Spain 1979) is a 170 minutes political drama that follows the events during La Transición surrounding an attack by right-wing extremists on employment lawyers linked to the Spanish Communist Party, leaving five dead and others injured. With a 1 hour intro by Andy Willis and Carmen Herrero this promises to be quite a night on Wednesday 5th April. I’m also hoping to see new films from Cuba, Peru and Chile as well as Spain and to catch the panel discussion with “contemporary women cineastes”.
The great leader of the Cuban Revolution and an iconic figure for progressives will be mourned by many. As in life, in death he divides people. The most extreme being the rather nasty celebrations in Miami. Whilst in Cuba the majority of citizens recognise both the loss and his great contribution. The media coverage so far has been predictably inadequate. The BBC echoes the political establishment whilst Sky News could not even gets the dates of the US boycott correct. Even Al Jazeera suggested Cuba “brought the world to the brink of nuclear war”: actually it was the USA in the recurring war-mongering mode. In the UK the best comment has been on the RT Channel (113 on Freeview].
Whatever the failings of the Post-revolution society under Fidel it did liberate the Cuban people from US neo-colonial exploitation and was a beacon for other National Liberation struggles round the world. Hence tributes have been pouring in from the oppressed peoples and nations. Certainly there are few other leaders in the second half of the 20th century who maintained such a resolute resistance to US imperialism and neo-colonialism.
There were many progressive aspects of the Cuban Revolution, notably the work of Instituto Cubano del Arte e Industria Cinematográficos / The Cuban Institute of Cinematographic Art and Industry (ICAIC) founded immediately after the revolution in 1959.
At ICAIC Julio García Espinosa produced the key manifest ‘For an Imperfect Cinema’ (1969). And numerous films in the early stages illustrated how relevant this was. A key film would be, Memorias del Subdesarrollo (Memories of Underdevelopment, 1968) directed by Tomás Gutiérrez Alea. A later and equally fine film by Alea is La última cena (The Last Supper, 1976). I particularly like Humberto Solás’ Lucía (1968). Then there are the newsreels and documentaries of Santiago Alvarez: notably Now (1965) and 79 Springs / 79 primaveras, Cuba 1969. And there is the rarely seen work of Sarah Gómez including her final film De Cierta Manera (One Way or Another, 1974). Of more recent films there is the fine La vida es silbar (Life is to Whistle, 1998) directed by Fernando Pérez. This was part of a season of then recent Cuban films programmed at the National Media Museum. My colleague Roy Stafford was involved and introduced several of the films.
Alongside the films went the vibrant and politically alive poster art work. And a number of films were graced by the modernist scores of Leo Brouwer. The cultural and educational aspects of ICAIC are best presented in the excellent and inspiring For the First Time (Por primera vez, 1967), which made a fine introduction to a screening of Chaplin’s Modern Times (1936).
The progressive work from the Cuban film movement is part of the anti-colonial cinema in Latin America. Cuba provided a base for the Festival to celebrate New Latin American Cinema. They also supported progressive filmmakers of the continent as with Patricio Guzman’s three-part La batalla de Chile / The Battle of Chile (1975-1979).
A number of influences fed into the film work at ICAIC. But a key model for them was the classic Soviet Montage. We are nearly in 2017 and the centenary of the Great Proletarian Revolution. So the radical Cuban films offer excellent accompaniment to re-visiting the masterworks from the 1920s.
HOME is an arts venue that now combines cinema with theatre, art and a range of performance events including music. HOME ‘seasons’ can be weekenders, single days or months or longer periods and often they attempt to bring together all the art form possibilities. The Brazilian Weekender discussed here over the last week actually comprised five film screenings – I was unable to attend the opening screening of Boi Neon (Neon Bull, 2015) showing second house on the Thursday evening. I’m sorry I missed it as it sounds as if it would make an interesting contrast and complement to the mainly female-focused films over the weekend. The film programme also included a ‘Portuguese Language Taster Event’ – matching the Spanish language conversation sessions offered during the ¡Viva! Film Festivals at HOME.
The Weekender was also linked to a major new Art Exhibition, ‘Behind the Sun’ which opened on the Saturday. This was launched with a celebration on the Friday evening with music from Manchester band Riot Jazz and DJs plus an outdoor barbecue (presumably on the artificial turf outside). On the Saturday 20th August there will be a free 1 hour theatre performance by Tiago Cadet taking the audience on “an exploration of representations of the human body throughout history, looking at the construction and invention of Brazil and what it is to be Brazilian”.
The film programme times meant that I did have an opportunity to look at the new exhibition. There were previously galleries in the former Cornerhouse building but for cinemagoers it was easy to forget that they were there on the upper floors. At HOME, the new galleries are easily accessible (more so than the cinemas and theatres) being situated just off the main foyer of the building. There are five light and airy gallery spaces, two of which were darkened for video installations for ‘Behind the Sun’. The exhibition comprises the work of five artists selected from an original 600 and a shortlist of 30 representing the different regions of Brazil. This Manchester exhibition is a partnership with Manchester School of Art, in conjunction with Instituto Plano Cultural, Brazil. It represents work for the Marcantônio Vilaça Award. The exhibition is curated by Marcus de Lontra Costa.
What can I say about the exhibition? I couldn’t join the informal tour led by someone from HOME’s Visual Arts team as it ran earlier in the day when a film was showing. There is another tour on Saturday 3rd September. I think I would have benefited from an introduction. HOME provides a short print guide but I didn’t find that enough to help me to get to grips with the exhibition. I like some aspects of contemporary art but much of it leaves me cold. I inevitably retreat to the video installations, but even then I don’t feel comfortable. The most accessible material here is perhaps the video work of Berna Reale who comes from Belém, the city that acts as the ‘gateway’ to the Amazon. Reale tends towards socio-political statements articulated through specific characters (herself or ‘willing participants’) presented as alien or ‘out of context’ in her otherwise documentary photographs and video pieces. Images from her piece Cantando na Chuva (Singing in the Rain) 2014 (see image above) are used to illustrate the whole exhibition. Reale’s aim is to use these dramatic juxtapositions to underline the disparities in Brazilian economic and social life. Or at least that’s how I saw them. I didn’t get the statements in the exhibition guide which refer to a “defeated humanity” and a “pathetic look at the wreckage of a civilisation”. All the same I did find these short films to be provocative and stimulating.
I realise that I’m not equipped to discuss the exhibitions at HOME. Perhaps making an attempt is a good way of addressing any complacency I have about my familiar cinema experiences. I confess that I would rather have seen Berna Reale’s work on a big screen in a cinema – and projected at a higher resolution. It isn’t the same experience sitting on a bench in a darkened gallery with an open door through which others may come and go as the short films run on a continuous loop. The exhibition demands time and I’ll have to return and try to make more sense of what I see. The HOME website does offer more insights here, including access to the printed guide above.
The Weekender was staged at this time for two reasons I think. The timing is obviously important to tie in with the Rio Olympics, but it is also useful in exploring the potential for a more regular Brazilian strand within future ¡Viva! Festivals. ¡Viva! is a festival of Spanish and Latin American Film. Brazilian cinema is both distinctive, partly because of language, and also part of wider Latin American trends. I’d certainly like to see Brazilian films in their broader context. Logically, it would also be useful to include Portuguese films in¡Viva!. Lusophone cinema also offers the possibility of new films coming from Mozambique and perhaps Angola.
What did I learn about Brazilian cinema and culture? The four films I saw were selected, as far as I can see, using three loose criteria. They were all in a sense ‘small’ stories as distinct from the ‘exotic’, violent and sensational stories of successful Brazilian films that have reached the West via commercial distribution. Three out of the four were directed by women and all four featured women’s lives prominently. Finally, all four promoted interest in the lives of people who have in some ways been helped by the reforms put in place by the Workers Party and who might now suffer with the swing to the right in Brazil. I enjoyed all four films and these seemed like good criteria for selection. I certainly learned things about Brazilian music history from Yorimatã but the other three films tended to mainly re-inforce things I’ve learned from other Brazilian films or from Hispanic Latin American films seen in festivals (not least ¡Viva!). In terms of population Brazil is closest to Mexico but has smaller cinema audiences despite a larger population. It makes more films than Mexico – but not as many as Argentina and they don’t get as much exposure internationally – possibly because of the language issue. A Variety report from Cannes 2016 suggests that this is changing, partly through major government incentives leading to over 100 productions per year – but will this survive the current political crisis? In terms of cultural diversity Brazil might be more like its Northern neighbours Venezuela and Colombia. The big plus in Brazil is the strength of local TV production and the global profile of companies like Grupo Globo and other producers of telenovelas. I think there was significant TV investment in the four films of the weekender. Another Variety report suggests that Brazil’s admissions reached 170 million in 2015 compared to Mexican totals of 286 million. But while Mexico managed only a 6.5% domestic share, Brazil managed 11.8% (second to Argentina). Nearly all the top domestic titles tend to be comedies, so if Brazilian films do feature in ¡Viva! we should see some popular comedies I think.
I hope we do see Brazilian films in ¡Viva! after this enjoyable taster of a Weekender.